Жұбан Молдағалиевтің «Мен қазақпын» поэмасының орыс тіліне аударылу ерекшеліктері
Ключевые слова:
Түйін сөздер, аударма, түпнұсқа, поэма, ақын, ұйқас, өлең, поэти ка, түпнұсқа.Аннотация
Мақалада ақын Ж.Молдағалиевтің «Мен Қазақпын» поэмасы ның орыс тіліне аударылу тарихы туралы айтылады. Ж.Молдағалиев поэзиясын орыс тіліне аударған аудармашылар, олардың қолданған аударма түрлері, кемшіліктері мен жетістіктері т.б. жан-жақты тал данады. Поэманы орыс тіліне аударған Р.Казакованың өмірі мен шығар машылығы туралы сөз болады. Поэманың үзінділері салыстырылады. Қорытындылар тұжырымдалады.Загрузки
Опубликован
01.04.2016
Выпуск
Раздел
Связь с общественностью и PR
Как цитировать
Жұбан Молдағалиевтің «Мен қазақпын» поэмасының орыс тіліне аударылу ерекшеліктері. (2016). Herald of Journalism, 38(2). https://bulletin-journalism.kaznu.kz/index.php/1-journal/article/view/362
