Аударманың түрлері - Виды перевода

Авторлар

  • A. Yessenkulova Мемлекеттік тілді дамыту институты
        196 1245

Кілттік сөздер:

кемел құнды аударма, неоценимый перевод,

Аннотация

Мақалада аударманың анықтамасы, аудару принциптері, аударма түрлерінің пайда бо-луы, шетелдік аудармашы, ғалымдардың аударманы қандай түрлерге бөліп, жіктегені баяндалған. Сонымен қатар аударма ғылымын зерттеуге өз үлестерін қосып жүрген қазақ ғалымдарының да пікірлеріне шолу жасалған. Жəне де əр аударма түрлерінің өзіне тəн ерекшеліктері, ғалымдардың берген анықтамалары жүйелі түрде қарастырылған. Аударма түрлерін анықтауда бірізділіктің жоқ екендігін атап көрсеткен. Мақала ғылыми-көпшілік стильде жазылып, қалың оқырманға арналған. В статье рассматриваются основные виды и принципы перевода. Автор анализирует вклад казахстанских ученых в теорию и практику перевода. Особенности каждого вида перевода рассматриваются системно и последовательно.

Библиографиялық сілтемелер

1 Жұмабекова А.Қ. Аударматанудың негіздері: оқу- əдістемелік құралы. – Алматы, 2012. – 296 б.
2 Бархударов Л.С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). – М.: Международные отношения, 1975. – 240 с.
3 Тарақ Ə. Аударма процесі жайында// Аударматану (ғылыми-практикалық көмекші құрал) / құраст.: Құлманов С. – Алматы: «Тіл» оқу-əдістемелік ор талығы, 2008. – 300 б.
4 Комиссаров В.Н. Слово о переводе. – М.: Международные отношения, 1973. – 216 с.
5 Көркем аударманың кейбір мəсе-лелері: мақалалар жинағы. – Алматы: Қазмем-көркемəдеббас, 1957.
6 Тарақов Ə.С. Аударма психологиясы жəне мəдениеті: оқу құралы. – Алматы: Қазақ университеті, 2005. – 60 б.
7 Алдашева А. Аударматану ғылымының басты ұғым-түсініктері туралы// Аударматану (ғылыми-практикалық көмекші құрал) / құраст.: Құлманов С. – Алматы: «Тіл» оқу-əдістемелік орталығы, 2008. – 300 б.
8 Көркем əдебиет саласындағы аударма мəселесі// ҚАЕУ хабаршысы. – Өскемен, 2006. – №2.
9 Сабурова Г. Аударма да рухани байлық// Қазақ тілі мен əдебиеті, 2000. – №5.
10 Алдашева А. Аударматану: лингвисти-калық жəне лингвомəдени мəселелер. – Алматы: Арыс, 1998. – 215 б.
11 Тарақ Ə. Ғылыми-көпшілік жəне ғылыми техникалық аударма// Аударматану(ғылыми-практикалық көмекші құрал) / құраст.: Құлманов С. – Алматы: «Тіл» оқу-əдістемелік орталығы, 2008.
12 Жұмабекова А., Жабағиева Г. Жазбаша жəне ауызша аударманың ерекшеліктері// Аударматану(ғылыми-практикалық көмекші құрал) / құраст.: Құлманов С. – Алматы: «Тіл» оқу-əдістемелік орталығы, 2008.
13 Комиссаров В.Н. Современное перево-доведение:учебное пособие. – М.: ЭТС, 2002. – 424 с.
14 Тікенбай Г. Аударма лингвистикалық зерттеу нысаны ретінде жəне оның лингвомəдени мəселелері// ҚазҰУ хабаршысы. Филология се-риясы. – Алматы, 2012. – №1(135).
15 Мəкішев Ж. Тұрпайы аудармалар шар-шатып жіберді// Классtime. – №3. – 15 ақпан.

Жүктелулер

Как цитировать

Yessenkulova, A. (2016). Аударманың түрлері - Виды перевода. Журналистика сериясы, 32(2). вилучено із https://bulletin-journalism.kaznu.kz/index.php/1-journal/article/view/208

Шығарылым

Бөлім

Әдебиет және журналистика