Фрейм как когнитивная структура в новостных текстах

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.26577/HJ.2021.v61.i3.08

Аннотация

Аннотация: В данной статье рассматривается понятие «фрейм», которое использовалось в науках, как исследование искусственного интеллекта, распространило поле своего использования. В настоящее время концепт  «фрейм»  применяется в лингвистике,социологии, журналистике, педагогике как средство создания образов, зафиксированных в памяти. Концепт «фрейм» в лингвистике имеет несколько определённых дефиниций. Также в статье даются трактовки понятия «фрейм» различных исследователей, ключевые характеристики структуры фрейма. В данной статье рассмотрена классификация фреймов различающая следующие виды: фреймы- экземпляры;фреймы-образцы; фреймы-роли; фреймы-структуры; фреймы- ситуации; фреймы-сценарии. Представлена фреймовая структура включающая  конститутивный, формальный и целевой подфреймы. Цель − исследование языка новостного текста (на материале казахского, русского и английского языков) уточняя исполнение ключевых познавательных информационных форматов и их лингвистического актуализирования.  Основные направления и идеи научного исследования: нынешняя классификация терминов является нестабильной, что подтверждает выявление исследователями подвидов существующих видов ментальных единиц; в новостных текстах информация опознается в нижеперечисленных частотных вербальных форматах: понятие, концепт, сценарий, фрейм, гештальт; к гештальтам могут быть отнесены речевые клише. Теоретическая значимость заключается в том, что она способствует решению задач современного рубежа осознания проблемы соответствия лингвистических и когнитивных структур, лингвистических и когнитивных процессов на разных ступенях их взаимодействия новостного текста на материале казахского, русского и английского языков. Результаты исследования увеличивают понимание о классификации концептов; средствах подачи новых представлений о мире в СМИ. Значительный результат исследования: классификация значительных особенностей речевого клише на основании показателей анкетирования как старт к дальнейшему формированию классификации концептов. Практическая значимость определена перспективой применения полученных результатов при разработке  лекционного материала и  подготовке учебных пособий следующих дисциплин элективного цикла: «Лингвокультурология», «Когнитивная лингвистика», «Актуальные проблемы языкознания» и др. для студентов и магистрантов филологических факультетов и факультетов журналистики. Статья состоит из следуюших частей как введение, постановка цели и задачи, сравнительного анализа сущности понятия «фрейм» различных ученых-лингвистов, обсуждения методов исследования и выводов.

Ключевые слова: фрейм, когнитивная лингвистика, слоты, типичные слоты, фрейм-сценарий, эскиз-фрейм.

Биографии авторов

S. A. Sadykova, КазНУ имени аль-Фараби

Сaдыкoвa Сaулe Алтынбaeвнa - PhD,  старший преподаватель кафедры

"Иностранная филология и переводческое дело" Актюбинского регионального университета им.К.Жубанова, г.Актобе.  тел. +77016639347. E-mail: sauleda@mail.ru

A. Sautbaeva, Актюбинский региональный университет им.К.Жубанова, Актобе, Казахстан

Саутбаева Асель Карабаевна - магистрант кафедры "Иностранная филология и переводческое дело" Актюбинского регионального университета им. К. Жубанова, г. Актобе.  тел. +77767166677. E-mail: kapabakana@mail.ru

Библиографические ссылки

1. Бабина Л.В., Макарова И.Ю. Интерпретация значений отсубстантивных глаголов, произведенных от существительных таксономической категории место (place) // Вопросы когнитивной лингвистики.– 2007. − № 1. – С. 70-78.
2. Бабичева А.С. Фрейм «свадьба» в английской и русской лингвокультурах: автореф.… канд. филол. наук. − Волгоград, 2007. – 21 с.
3. Буторин С.В. Фреймовый подход к анализу языкового пространства немецкого романа-воспитания // Известия Самарского научного центра РАН. − 2010. − Т. 12, № 3. – С. 761-765.
4. Быкадорова А.Ю. Фрейм как способ представления гуманитарного знания // Relga. − 2014. − № 2 (275). – С. 1-4.
5. Ежова Е.А. Фрейм как метод структурирования логико- семантического пространства системы 2+ // Современные научные исследования и инновации. − 2013. − № 10. – С. 14-17.
6. Жаботинская С.А. Концептуальный анализ: типы фреймов // Вестник Черкасского ун-та. Серия: Филологические науки. – Черкасы. – 1999. − № 11. – С. 12-25.
7. Жаботинская С.А. Сетевая семантика: теория и практика//Когнитивные исследования языка. Выпуск ХIV. Когнитивная лингвистика: итоги, перспективы. – Москва-Тамбов, 2013 − С. 81-85.
8. Заруднева Е.А. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте: дис…канд. филол. наук. – Краснодар, 2007. – 144 с.
9. Когнитивные исследования языка. Вып. XIV: Когнитивная лингвистика: итоги, перспективы. – Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2013. – 1026 с.
10. Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е.С. Кубряковой. – М.: филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. – С. 90.
11. Локализация фреймов, сценариев и гештальтов в медийных текстах. Современная когнитивная лингвистика: Коллективная монография / под ред. А.Г. Бердниковой. −Новосибирск: СибАК, 2014. – 158 с.
12. Лопатин В.В. Толковый словарь современного русского языка. – М.: Эксмо, 2011. – 928 с.
13. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно- прогностический аспект. – М. – Барнаул: Изд-во Алтай.ун-та, 2002. – 234 с.
14. Лунгу И.А. Моделирование концепта с помощью фреймовой структуры (на примере слова «школа») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. − № 1 (43), ч. 2. – С. 129-132
15. Минский М. Фреймы для представления знаний. − М.: Энергия, 1979.– 150 с.
16. Никонова Ж.В. Фреймовый анализ как метод лингвистического описания вербальных структур // Вестник ТГУ. Серия: гуманитарные науки. – 2007. − № 6 (50). – С. 229-234.
17. Полатовская О.С. Фрейм-сценарий как тип концептов // Вестник ИГЛУ. − 2013. – С. 161-166.
18. Соколова О.В. Категория фрейма в когнитивной лингвистике // Вестник АГТУ. Серия: гуманитарные науки. – 2007. − № 1(36). – С. 236-239
19. Стернева Н.В. Понятийный потенциал термина «фрейм» // Вестник ОГУ. − 2009. − № 11 (105). – С. 60-65.
20. Fairclough N. Analyzing Discourse. Textual Analysis for Social Research. — L. ; N. Y.: Routledge Taylor & Francis Groupе, 2003.
21. Fairclough N., Wodak R. Critical Discourse Analysis: An Overview // Discourse and Interaction / Dijk T. van (ed.). — L.: Sage, 1997. P. 67—97. Fillmore C.J. Towards a Frame-based Lexicon: The Semantics of RISK and its Neighbours / C.J. Fillmore & B.T. Atkins // Frames, fields and contrasts: New essays in semantics and lexical organization. Hillsdale, NJ: LawrenceErlbaum, 1992.– 75-102 pp.
22. Fillmore C.J. Towards a Frame-based Lexicon: The Semantics of RISK and its Neighbours / C.J. Fillmore & B.T. Atkins // Frames, fields and contrasts: New essays in semantics and lexical organization. Hillsdale, NJ: LawrenceErlbaum, 1992.– 75-102 pp.
23. Goffman E. Frame analysis: An essay on the organization of experience. – N.Y.: Northeastern, 1974. – 600 p.
24. Joan McCormack and Sebastian Watkins. English for academic study: Speaking. University of Reading, 2009. – 127p.
25. Ragin Ch. The Comparative Method: Moving Beyond Qualitative and Quantitative Strategies. — LosAngeles: University of California Press, 1987
26. Michael McCarthy, Felicity O’Dell. English Vocabulary in Use.Upper-Intermediate-Advanced – Cambridge University Press, 1994.- 296 p.
27. Minsky M. A Framework for Representing knowledge // The Psychology of Computer Vision / ed. P.H. Winston. N.Y.: McGraw Hill, 1975. – 211-277 pp.
28. Taylor John B. Themonetary transmission mechanism: an empirical framework // Journal of Economic Perspectives, American Economic Association. – 1995. − Vol. 9, № 4. – 11-26 pp.
29. Ungerer F., Schmid H.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics. – N.Y.: Longman, 1996. – 306 p.

Электронные ресурсы:
Карпов В.Э. Фреймы [Электронный ресурс] − Режим доступа: http://rema44.ru/resurs/study/ai/present/L05-02-frame.pdf [12.10.15].



References:
1. Babina L.V., Makarova I.YU. Interpretaciya znachenij otsubstantivnyh glagolov, proizvedennyh ot sushchestvitel'nyh taksonomicheskoj kategorii mesto (place) // Voprosy kognitivnoj lingvistiki [Interpretation of the meanings of non-substantive verbs derived from nouns of the taxonomic category place // Questions of cognitive Linguistics].– 2007. − № 1. – S. 70-78.
2. Babicheva A.S. Frejm «svad'ba» v anglijskoj i russkoj lingvokul'turah: avtoref.… kand. filol. Nauk[The frame "wedding" in English and Russian linguocultures: abstract.... candidate of Philology]. − Volgograd, 2007. – 21 s.
3. Butorin S.V. Frejmovyj podhod k analizu yazykovogo prostranstva nemeckogo romana-vospitaniya // Izvestiya Samarskogo nauchnogo centra RAN [Frame approach to the analysis of the language space of the German novel-education // Proceedings of the Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences]. − 2010. − T. 12, № 3. – S. 761-765.
4. Bykadorova A.YU. Frejm kak sposob predstavleniya gumanitarnogo znaniya // Relga [Frame as a way of presenting humanitarian knowledge]. − 2014. − № 2 (275). – S. 1-4.
5. Ezhova E.A. Frejm kak metod strukturirovaniya logiko- semanticheskogo prostranstva sistemy 2+ // Sovremennye nauchnye issledovaniya i innovacii [Frame as a method of structuring the logical-semantic space of the system 2+ / / Modern scientific research and innovation]. − 2013. − № 10. – S. 14-17.
6. ZHabotinskaya S.A. Konceptual'nyj analiz: tipy frejmov // Vestnik CHerkasskogo un-ta. Seriya: Filologicheskie nauki [Conceptual analysis: types of frames / / Bulletin of the Cherkasy University. Series: Philological Sciences]. – CHerkasy. – 1999. − № 11. – S. 12-25.
7. ZHabotinskaya S.A. Setevaya semantika: teoriya i praktika//Kognitivnye issledovaniya yazyka. Vypusk HIV. Kognitivnaya lingvistika: itogi, perspektivy [Network semantics: theory and practice//Cognitive studies of language. Issue XIV. Cognitive linguistics: results, prospects]. – Moskva-Tambov, 2013 − S. 81-85.
8. Zarudneva E.A. Komparativnye konstrukcii v lingvokognitivnom aspekte: dis…kand. filol. Nauk [ Comparative constructions in the linguocognitive aspect: dis ... candidate of Philological Sciences]. – Krasnodar, 2007. – 144 s.
9. Kognitivnye issledovaniya yazyka. Vyp. XIV: Kognitivnaya lingvistika: itogi, perspektivy[Cognitive studies of language. Issue XIV: Cognitive linguistics: results, prospects]. – Tambov: TGU im. G.R. Derzhavina, 2013. – 1026 s.
10. Kratkij slovar' kognitivnyh terminov / pod red. E.S. Kubryakovoj [A short dictionary of cognitive terms]. – M.: filol. f-t MGU im. M.V. Lomonosova, 1997. – S. 90.
11. Lokalizaciya frejmov, scenariev i geshtal'tov v medijnyh tekstah. Sovremennaya kognitivnaya lingvistika: Kollektivnaya monografiya / pod red. A.G. Berdnikovoj [Localization of frames, scripts and gestalts in media texts. Modern cognitive Linguistics: A Collective monograph]. −Novosibirsk: SibAK, 2014. – 158 s
12. Lopatin V.V. Tolkovyj slovar' sovremennogo russkogo yazyka [Explanatory dictionary of the modern Russian language]. – M.: Eksmo, 2011. – 928 s.
13. Lukashevich E.V. Kognitivnaya semantika: evolyucionno- prognosticheskij aspect [Cognitive semantics: an evolutionary and prognostic aspect]. – M. – Barnaul: Izd-vo Altaj.un-ta, 2002. – 234 s.
14. Lungu I.A. Modelirovanie koncepta s pomoshch'yu frejmovoj struktury (na primere slova «shkola») // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Modeling of a concept using a frame structure (on the example of the word "school") / / Philological sciences. Questions of theory and practice]. – 2015. − № 1 (43), ch. 2. – S. 129-132.
15. Minskij M. Frejmy dlya predstavleniya znanij [Frames for representing knowledge]. − M.: Energiya, 1979.– 150 s.
16. Nikonova ZH.V. Frejmovyj analiz kak metod lingvisticheskogo opisaniya verbal'nyh struktur // Vestnik TGU. Seriya: gumanitarnye nauki [Frame analysis as a method of linguistic description of verbal structures / / Vestnik TSU. Series: Humanities]. – 2007. − № 6 (50). – S. 229-234.
17. Polatovskaya O.S. Frejm-scenarij kak tip konceptov // Vestnik IGLU [Frame-scenario as a type of concepts / / Bulletin of IGLU]. − 2013. – S. 161-166.
18. Sokolova O.V. Kategoriya frejma v kognitivnoj lingvistike // Vestnik AGTU. Seriya: gumanitarnye nauki. – 2007. − № 1(36). – S. 236-239.
19. Sterneva N.V. Ponyatijnyj potencial termina «frejm» // Vestnik OGU [The conceptual potential of the term "frame" / / Bulletin of the OSU]. − 2009. − № 11 (105). – S. 60-65.
20. Fairclough N. Analyzing Discourse. Textual Analysis for Social Research. — L. ; N. Y.: Routledge Taylor & Francis Groupе, 2003.
21. Fairclough N., Wodak R. Critical Discourse Analysis: An Overview // Discourse and Interaction / Dijk T. van (ed.). — L.: Sage, 1997. P. 67—97.
22. Fillmore C.J. Towards a Frame-based Lexicon: The Semantics of RISK and its Neighbours / C.J. Fillmore & B.T. Atkins // Frames, fields and contrasts: New essays in semantics and lexical organization. Hillsdale, NJ: LawrenceErlbaum, 1992.– 75-102 pp.
23. Goffman E. Frame analysis: An essay on the organization of experience. – N.Y.: Northeastern, 1974. – 600 p.
24. Joan McCormack and Sebastian Watkins. English for academic study: Speaking. University of Reading, 2009. – 127p.
25. Ragin Ch. The Comparative Method: Moving Beyond Qualitative and Quantitative Strategies. — LosAngeles: University of California Press, 1987
26. Michael McCarthy, Felicity O’Dell. English Vocabulary in Use. Upper-Intermediate-Advanced – Cambridge University Press, 1994.- 296 p.
27. Minsky M. A Framework for Representing knowledge // The Psychology of Computer Vision / ed. P.H. Winston. N.Y.: McGraw Hill, 1975. – 211-277 pp.
28. Taylor John B. Themonetary transmission mechanism: an empirical framework // Journal of Economic Perspectives, American Economic Association. – 1995. − Vol. 9, № 4. – 11-26 pp.
29. Ungerer F., Schmid H.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics. – N.Y.: Longman, 1996. – 306 p.

Electronic resources:
1. Karpov V.E. Frejmy [Elektronnyj resurs] − Rezhim dostupa: http://rema44.ru/resurs/study/ai/present/L05-02-frame.pdf [12.10.15].


Сведения об авторах:
На каз.:
Сaдыкoвa Сaулe Алтынбaeвнa - PhD, '' Шетел филологиясы және аударма ісі" кафедрасының аға оқытушысы, Қ.Жұбанов атындағы Ақтөбе Өңірлік Университет, тел. +77016639347. E-mail: sauleda@mail.ru
Саутбаева Асель Карабаевна - '' Шетел филологиясы және аударма ісі" кафедрасының магистранты, Қ.Жұбанов атындағы Ақтөбе Өңірлік Университет, тел. +77767166677. E-mail: kapabakana@mail.ru

Загрузки

Опубликован

2021-09-28